viernes, 13 de febrero de 2009

¿Yahvéh o Jehová?


El nombre de Dios en el Antiguo Testamento se escribe con cuatro consonantes hebreas, que llamamos Tetragrámaton Sagrado (del griego 'tetra'= cuatro; 'gramaton'=letra) y que se translitera al castellano como YHWH (iod - he - vav - he), si bien aquí hemos cambiado el orden original de la escritura, pues el hebreo se escribe de derecha a izquierda (por lo que la transliteración original, realmente sería HWHY).

Se relaciona el posible origen de esta palabra con la raíz hebrea relacionada con el verbo ser, de manera que podría venir a significar 'yo soy', 'el que es', el que llega a ser' o 'el que causa el ser' en función de las distintas posibilidades de traducción que ofrece los casos hebreos. De hecho así ha sido traducido en Ex 3, 14, por ejemplo.

Sabemos de la importancia que el nombre de una persona representaba en el mundo judío. De ahí que sea fácil comprender que pronunciar el nombre de Dios era impensable para un judío.

Cuando un judío que leía en voz alta un texto bíblico se encontraba con el nombre de Dios, siempre utilizaba en su sustitución el nombre de Adonai (Señor), aunque en el lenguaje coloquial utilizaba Hashem. La traducción de la Septuaginta siguió la misma tradición, por lo que tradujo el nombre de Dios como Kyrios (Señor), y San Jerónimo en la Vulgata tradujo Dominus en el mismo sentido. Por esto, era lógico que se llegara a desconocer la pronunciación del Dios bíblico, debido a que el hebreo no escribe las vocales que sirven para pronunciar cada palabra, como ya sabemos.

Una palabra escrita sólo con consonantes y de la que se desconoce las vocales que la componían, termina por volverse impronunciable por el mero desconocimiento de cómo se articularía el sonido de dichas consonantes.

Cuando los masoretas comenzaron su labor codificadora, se encontraron con el problema de qué vocales adjudicar al nombre de YHWH. Para ello los masoretas idearon un método para colocarle vocales a esa palabra. Así, con un sentido más religioso que filológico, lo que hicieron fue añadirle las vocales de la palabra Adonai a YHWH, con el objeto principal de recordar al lector que dicha palabra se debía pronunciar como Adonai y no de otro modo.

De esa manera la combinación de vocales de Adonai (a-o-a, la i no es una vocal en hebreo sino una consonante) se transcribió sobre el nombre de YHWH, cambiando la "a" inicial por "e" debido a que la Y inicial debía ir acompañada de una "e", que es una vocal fuerte, en lugar de la "a" que es débil.

Así lo que obtuvieron fue la palabra Ye-Ho-WaH. Muchos pretenden que dicha palabra es el nombre original del Dios bíblico, como si no existiera otra forma posible, pero en realidad proviene de la elaboración hecha por los masoretas en tiempos muy posteriores.

Esto no obstante, siguieron sin pronunciar el nombre de Dios, pues siguieron pronunciándolo como Adonai, por lo que la diatriba sobre este nombre se trasladó al ámbito cristiano.

Una línea de investigación más rigurosa, desde el punto de vista filológico, sugiere acudir al propio texto bíblico a buscar palabras que compartan la misma raiz que YHWH para ver cómo se pronunciaban (de ellas, sí conocemos su pronunciación).

Así los nombres de Isaías (Isa Yah) o Jeremías (Jerem Yah) o Aleluya (Hallel u Yah, alabad a Dios) nos remiten a dicha raiz común pero nos indica que se pronunciaba con la "a" no con la "e". Por otro lado tenemos los testimonios de los samaritanos del siglo V a.C. que sí pronunciaban el nombre de Dios, como Iabe.

Todas estas conclusiones permitieron postular la posibilidad de que el nombre de Dios, en el AT, se pronunciara como Ya-H-Wé-H.

Por todo ello, las biblias católicas adoptaron el criterio filológico de traducir el Tetragrámaton como Yahvéh.

En el ámbito litúrgico, sin embargo, S.S. Benedicto XVI ha recordado a través de una Carta remitida por la Congregación para el Culto Divino a todos los obispos, la antigua tradición, recogida por los primeros cristianos, de no pronunciar el nombre sagrado de Dios, sino sustituirlo por las expresiones Señor o sus equivalentes en otros idiomas.

Por ello, se recuerda en dicha carta que en los leccionarios litúrgicos no se pronuncie el nombre de Yahvéh, sino que sea sustituido en el sentido del párrafo anterior.

El texto original de dicha carta lo adjuntaré en otro artículo adicional. Para los interesados recomiendo su lectura pues expone en breves palabras la riqueza de los escritos neotestamentarios a la hora de adjudicar a Jesús el título de Señor, es decir, de identificarlo con el Dios de los padres, afirmando su divinidad.



Artículos relacionados:
Originalidad del Dios Bíblico

Principales ediciones de la Biblia
¿Existió Pilatos?

26 comentarios:

  1. estupides papal la de prohibir else mencione el sagrado nombre de YAHVEH. SANTIFICADO SEA TU NOMBRE..YAHVEH (NO SEÑOR).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hermanos Dios no tiene nombre el dijo YO SOI EL QUE SOI y su traducción es YHWH, la iglesia catolica es maestra y como tal facilita la comprensión de los textos biblicos a las personas como nosotros no sabemos los idiomas antiguos. como madre que es facilita las cosas para hacerlas accesibles y que podamos acercarnos mas a Dios y su palabra y podamos seguir sus enseñanzas. Sigan investigando hermanos. no se queden en una sola duda. veo que al insultar al Papa subyace ademas de la falta de amor al projimo que tienes una duda acerca de la representaciión de Dios en la tierra. así como tambien otra pregunta que es sobre la infalibilidad papal. . Te paso esas preguntas yo decia antes tengo dudas como para alimentar un ejercito de fijlisteos. Pero esas dudas las he ido resolviendo poco a poco. A DIOS .

      Eliminar
    2. soY soY soY soY, ¿Le ha quedado claro?. Otro erudito.

      Eliminar
    3. Alguna vez en un encuentro Católico Cristiano escuche a una señora que salió de entre la multitud y dijo tener un mensaje de parte de DIOS para todos los ahí presentes: Esto dice YAHVEH SEBAOT; (no se si así se escribe, así lo escuche) "Límpiense, purifíquense porque los quiero para la extensión y gloria de mi reino" en mi humilde opinión DIOS tiene NOMBRE, no sé como se pronuncia, como se escribe y considero que es posible referirnos a EL como SEÑOR, o YAHVEH.

      Eliminar
  2. Asi sea hermano asi se diga "YAHVEH" porque todo lo que prohiba el papado es verdadero y si ellos han prohibido el decir "YAHVEH" es porque no le combiene a su Dios que es Satanas su anticristo.... Alelulla, vendito sea el nombre de nuestro creador por los siglo de los siglo."Amen"..

    ResponderEliminar
  3. Para el primer comentario: ¿"estupides"?, ¿"else"?... Tú que no sabes escribir ¿te atreves a llamar estúpido a nadie?
    Para el segundo comentario: Muy listo no eres tú tampoco ¿verdad?

    ResponderEliminar
  4. Santificado sea el Nombre de Dios... Jesus nos dejo un ejemplo muy bello de como hacer oracion o comunicarnos con Dios: Abba que quiere decir Padre, Papa,...para mi es mas bonito poder comunicarme con Dios de una manera mas fraternal, muy poco pronuncio su nombre Yahveh para mi es Dios Padre y lo amo lo adoro El es primero en mi vida y vivo agradesida por todas sus bendiciones que derrama en mi familia...Bendito sea por siempre...

    ResponderEliminar
  5. parece q Jehova era un dios tribal y Yahveh era como llamaban los antiguos Dios. La verdad es q si creemos en un solo Dios, no importa como lo llamemos, ya q en otras religiones le llaman de otra forma. He oido q algunos le llaman también Eón. Saludos Cordiales a todos

    ResponderEliminar
  6. hermanos Yahveh es el nombre si nuestra iglesia nos lo enseña es por nuestro bien y es la verdad instruyamonos en nuestra fé y les recuerdo el papa es igual de inperfecto que todos nosotros Dios los bendiga y los cubra con su manto hoy y siempre Amén.

    ResponderEliminar
  7. Cuanta ignorancia sobre el nombre de Dios. Claro, teniendo en cuenta el cacao que tenéis los católicos al decir que Jesús es Dios, en lugar de su hijo...
    Entonces como entender: santificado sea tu nombre? o he puesto tu nombre de manifiesto?
    La cristiandad ha demostrado odio por el nombre divino y por eso tendrán bien merecido el castigo que le vendrá tanto a ella como al resto de Babilonia la Grande

    ResponderEliminar
  8. Que ignorancia tan grande atreverse a decir que un Dios tan bueno y misericordioso va a condenar a alguien por un error involuntario de pronunciación ya que no hablamos en hebreo y mucho menos en arameo. Fue dicho por sus obras los conoceréis; y no todo el que me dice: “¡Señor, Señor!”, entrara en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos… Tengan en cuenta que Cristo murió por nosotros para el perdón de nuestros pecados, para redimirnos del castigo merecido. Y en San Juan 1:12 dice: Mas a todos los que le recibieron, a quienes creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios. Nos salvamos por recibir a Cristo en nuestro corazón como está escrito. Ro. 10:8-13. Y en otra parte El Señor dice: no juzguéis para que no seáis juzgados. Con la misma vara que medís serás medido. Y amarás a tu prójimo como a ti mismo. Y por último el Señor tenga misericordia de quienes le buscan de todo corazón. Amen.

    ResponderEliminar
  9. Hermanos Católicos y No Católicos:
    El papa SS Benedicto XVI, lo unico que ha dicho a los sacerdotes que en las liturgias, es decir, en las misas o eucaristicas, donde dice Yahveh, sea sustituido por Señor.
    Los invito a todos que compren el libro "VERBUM DOMINI" La Palabra del Señor, ExhortaciónApostolica Postsinodal.

    ResponderEliminar
  10. Yahveh es el nombre de Dios, no señor, hay muchos señores pero el unico eterno Yahveh. Para los Judios si era importante el de Dios, porque era mas que un sonido sino queria decir la esenciamisma de Dios. Por lo cual no puede ser cualquier nombre porque Yahveh descrive la esncia de Dios.
    ¿Que importa lo que diga el papa si no es papa de nadie?

    ResponderEliminar
  11. no es yahveh ni jehova, las cuatro letras que conforman la palabra son estas יהוה(yod, he ,vav, he o yhvh)si leen la biblia en hebre se dan cuenta que esta palabra esta punteada, ademas hay que saber que el hebreo es un lenguaje consonantico osea que y o en hebreo ¨yod¨ que es la primera letra que conforma el nombre es una consonante y los nombres se escriben iguales no importa que idioma sea...

    ResponderEliminar
  12. Respuestas
    1. el nunca se llamo YEHOVA ,יהוה ESTAS SON LAS 4 LETRAS SAGRADAS QUE TRADUCIDAS EN HEBREO CON LA PALABRA ADONAI SIGNIFICA YAHVEH ESE ES EL VERDADERO NOMBRE DE DIO EL NUNCA SE LLAMO YEHOVA, LE LLAMAN YEHOVA LOS PROSTETANTES YA QUE POR NO SABER HABLAR HEBREO Y MEDIO MACHUCARLO LO LLAMARON YEHOVA.

      Eliminar
  13. El verdadero nombre de Dios es dissaor hermano gemelo de Hevay o Yaveh

    ResponderEliminar
  14. no contendais en palabras que eso en nada edifica dice el SANTO HIJO de DIOS PADRE TODO PODEROSO AMEN

    ResponderEliminar
  15. La pronunciación del nombre divino como JEHOVÁ en Castellano tiene una tradición de más de 400 años, según la versión de Casiodoro de Reina (1569). La forma Yavé o Yahveh utilizada por versiones católicas es poco usada. Lo importante es usar el nombre y santificarlo como dijo Jesús en el Padre Nuestro (Mat. 6:9). Recuerden que el Tetragrámaton aparece casi 7.000 veces en el texto hebreo de las Santas Escrituras. Nadie tiene autoridad para negarlo o sustituirlo. ¡Por Dios!

    ResponderEliminar
  16. tan fácil es amar a Dios, únicamente tenemos que seguir sus mandamientos y no vivir esclavos del pecado, por que Dios no hace tratos con esclavos

    ResponderEliminar
  17. No es bueno que andemos escribiendo los católicos Jehová en ninguna parte pero en especial en internet. Si esto sucediera los motores de bùsqueda que funcionan automáticamente y te llevan en las búsquedas a los términos más buscados, al emprender búsquedas nos llevaría a páginas donde ponga Jehová en vez de Yavé o simplemente Dios, y eso tiene consecuencias fatales:

    Que cada vez más personas que busquen información sobre Dios sean remitidas a páginas de los testigos de Jehová en vez de católicas.

    ResponderEliminar
  18. Como estas indicaciones no son para los no-católicos, ya que no van a asistir ni les afecta en nada, mejor que no opinen y mucho menos que insulten. Si es más apropiado decir Señor, que lo digan así, que al fin y al cabo es cierto. YHWH ni siquiera lo pronunciaban los mismos que lo escribieron. Es sólo para mirarlo, no para leerlo.

    ResponderEliminar
  19. Un comentario magnífico, por su sencillez, claridad y objetividad. Soy evangélico y estoy absolutamente sorprendido que tanta gente se atreva a opinar y aún descalificar sin ningún conocimiento de causa, sobre este asunto. ¡incluso tergiversando las palabras del autor del artículo!. Querido amigo , enhorabuena tu artículo es muy esclarecedor...para el que quiera verlo, claro. La mayoría de los evangélicos - que han estudiado algunos de los habituales estudios teológicos , aún a un nivel básico - (esto es muy común entre nosotros), sabemos que es tal y como dices...seguimos denominando Jehová...por pura tradición y por consonancia con la traducción con la Traducción de Reina Valera, que lo usa. Aún teniendo entre nosotros mejores traducciones de la Biblia al castellano, seguimos usando mayoritariamente La R.V también por tradición. No obstante, tal y como apuntas en tu artículo... a fin de cuentas, la pronunciación del nombre...es un misterio.Pero en absoluto es un obstáculo para seguirle, obedecerle, amarle y darle toda la gloria. Un abrazo. Joserra V.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias hermano por tus palabras. Que el Señor te guíe siempre.

      Eliminar
    2. Le doy gracias a Usted por su artículo y a Joserra V, por su excelente aclaración. Son muchos los "eruditos" que hacen comentarios movidos por "su pasión" y resultan ofensivos a la interpretación y la búsqueda de conocimientos.

      Eliminar